2018年02月18日
ニュージーランドの英語
ニュージーランド英語は発音の仕方はもちろんのこと私たちが学校で習ったアメリカ英語とはだいぶ違う。
言い方も違うので戸惑うこともあるだろう。
発音
思い出した順に書いていく
Pen ピィーン (と聞こえ、なんのことかと思った。ほかにtenなどもティーン)
担任の先生にペンをありがとうございますと言われた時にん?と。
Can’t カーン(ト) 息子は完璧にこの発音をマスターしている、わたしには言えない。ちょっとノーブルな風にいう。
Yes. イ〜〜〜ス 口をイ〜の形にして結構伸ばす感じ。
言い方
Have you got~?
これは有名だから知っていた。持っていますか?
Have a shower
Takeはあまり使わない。
(英語をうつと最初のが大文字になるキーボード設定になってしまってるの)
文の最後にeh(エイを入れる)わたしには言えない。カナダ人もそうだ。
Sweet as. どういたしまして、とかいいね、とかの意味
No worries. どういたしまして。よく聞く
How long have you been here for? いつからここにいるのですか
ニュージーランド英語ではないのだろうけど会う人会う人に一言一句同じフレーズで聞かれた。
最後にforがつくので戸惑いました
単語
Boots 車のトランクのこと、タイヤが道でパンクしてAAサービスに電話をしていたらこれを言われたのでかなり戸惑った。
よく聞いたらトランクのことだとわかった。
Torch 綴りはあってるのかな?懐中電灯のこと、flash lightと覚えていたのでホストマザーにいわれてああこれかと。
Tea トコルアから泊まりに来ていたご夫婦の奥さんが今夜のご飯に、、でteaを使っていた。こちらでは夕飯もteaと呼ぶ。
Grand floor, 1st floor. イギリスと 同じ1階がグランドで2階が1stだややこしい。 2stories house 2階建の家
Clever. 賢い(日本ではずる賢いという意味なのかと思っていたがこちらでは普通に褒めるときに頭がよい時に使う。アメリカ英語ではsmartというよね)
Collect 集めるというよりとってくるとか迎えに行くなどにつかう。
ring 今でもついcallと言ってしまう。
jumper, jersey, jandal
続く
まだまだたくさんある。
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。